<small id="wcb88"></small>
          <label id="wcb88"><progress id="wcb88"><style id="wcb88"></style></progress></label>
           
          The integration of IT and communications translation service
           
          搜索:
           
          設為首頁 企業(yè)郵箱  
           
          當前位置:首頁 > 翻譯學習 > 據(jù)庫案例
           
          據(jù)庫案例
           

          世博詞匯

          2016-5-5 | 責任編輯:admin | 瀏覽數(shù):2279 | 內容來源:本站編輯發(fā)布
                                                 世博詞匯

          2010年上海世博會 Expo 2010 Shanghai China

          世博會會徽 Expo emblem

          世博會徽標 Expo Logo

          世博會吉祥物 Expo Mascot

          世博會紀念品 Expo Souvenir

          世博園 Expo Park

          世博會主題 Expo theme

          世博園區(qū) the Expo Site

          主題館 the theme pavilions

          國際館 International Pavilion

          主題館 Theme Pavilion

          企業(yè)館 Enterprise Pavilion

          中國館 China Pavilion

          世博會村 the Expo Village

          世博中心 the Expo Center

          世博餐飲中心 Expo Dining Center

          專題討論會 symposium

          志愿者 volunteers

          城市,讓生活更美好 Better city, better life.

          公共服務 public service

          信息中心 the Information Center

          服務中心 the Service Center

          急救中心 the Emergency Center

          世博急救中心 Expo First-aid Center

          國際會議中心 International Convention Center

          金融貿易區(qū) Finance and Trade Zone

          保稅區(qū) free Trade Zone

          故居 Former Residence of

          影城 Film Art Center

          市中心 downtown

          黃浦江 the Huangpu River

          商廈 Commercial Building

          地標 landmark

          路標 the road sign

          公共交通 public transport

          輕軌站 the light rail station

          過江隧道 tunnels under the river

          輪渡 ferry

          專線大巴 the shuttle bus

          園內巴士 the on-site bus

          地鐵8號線 Metro Line 8

           

          叫輛出租車 hail a taxi

          旅游景點 tourist attractions

          外灘 the Bund

          豫園 the Yu Garden

          東方明珠 the Oriental Pearl Tower

          上海大劇院 Shanghai Grand Theatre

          金茂大廈 Jinmao Tower

          世紀大道 Century Boulevard

          夜游 night tour

          不夜城 sleepless city

          滄海桑田 ups and downs of time

          長江三角洲 the Yangtze River Delta

          磁懸浮列車 maglev train (magnetically levitated train); magnetic suspension train

          大都市 metropolis; cosmopolis; metropolitan city; cosmopolitan city

          東方明珠塔Oriental Pearl TV Tower

          東海之濱的明珠 the pearl on the coast of the East China Sea

          國際展覽局 BIE International Bureau of Exhibitions

          龍華寺 Longhua Temple

          外灘 the Bund

          信息港 infoport

          黃浦江游cruise along the Huangpu River

          玉佛寺 Jade Buddha Temple

          豫園 Yu Yuan Garden

          金貿大廈 Jinmao Tower

          城隍廟 Town God’s Temple

          上海國際會議中心 Shanghai International Convention Center

          (南浦,楊浦,徐浦,盧浦)大橋 Nanpu/ Yangpu/ xupu/ lupu (suspension) Bridge

          (浦東)濱江大道 Riverside Promenade

          外灘觀隧道 Sightseeing Tunnel at the Bund

          (浦東) 世紀公園 Century Park

          上海體育館Shanghai Stadium

          上海大劇院 Shanghai Grand Theater

          上?萍拣^ Shanghai Science & Technology Museum

          虹口足球場 Shanghai Hongkou Football Stadium

          上海植物園Shanghai Botanical Garden

          水族館 aquarium

          Peace Hotel 和平飯店

          Holliday Inn 假日酒店

          Pudong Shangri-la 香格里拉

          Renaissance shanghai Pudong 上海淳大萬麗

          Portman Ritz-Carlton 波特曼麗嘉酒店

          the Grand Hyatt 金貿凱悅

          Hilton Shanghai 希爾頓

          Four Seasons 四季大酒店

          Equatorial Shanghai 赤道大酒店

          Regal International East Asia 富豪

          Marriott 萬豪

          Radisson 雷迪森、瑞迪森

          Sheraton 喜來登

          Ramada 華美達

          Inter-Continental 洲際

          Sofitel Hyland 索菲特

          Westin 威斯汀

          St. Regis 瑞吉

           

          目錄
          Expo Basics 基礎篇
          Chapter I  World Expo Knowledge 世博會知識
          I.  The Path to World Expo 走進世博會
          II. China and World Expo 中國與世博
          III. “Everything Starts with World Expo” “一切始于世博會”
          Chapter II Expo 2010 上海世博會
          I.  Time, Location and Organization 時間、地點與組織
          II. Theme Development 主題演繹
          III. Emblem and Mascot 會徽與吉祥物
          Expo Planning 規(guī)劃篇
          Chapter I  The Expo Site Planning 園區(qū)規(guī)劃
          I.  Park, Area, Zone, Group and Cluster 園、區(qū)、片、組、團
          Chapter II Layout and Structure 布局結構
          I. Routes to Pavilions 場館路線
          II. Pavilion Layout 場館分布
          Expo Contents 內容篇
          Chapter I  Construction of Highlights 亮點建設
          I. Four Pavilions along the Central Axis 一軸四館
          II. Expo Centre 世博中心
          III. Performance Centre 世博演藝中心
          Chapter II Two Innovations 兩大創(chuàng)新
          I. Urban Best Practices Area (UBPA) 城市最佳實踐區(qū)
          II. Expo Shanghai Online 網上世博會
          Chapter III Pavilion Introduction 場館解讀
          I. China Pavilion 中國館
          II. Theme Pavilion 主題館
          III. Foreign National Pavilion 外國館
          Chapter IV Events and Activities 活動掠影
          I. Expo Exhibitions 世博展示
          II. Expo Events 世博活動
          III. Expo Forums 世博論壇

          Services 服務篇
          Chapter I  Information Guide 資訊指南
          I. Tickets 購票
          II. Visiting 參觀
          III. Public Services Facilities 公共服務
          IV. Emergency Assistance Facilities 緊急服務
          V. Site Guide 現(xiàn)場指南
          Chapter II Traffic Guide 交通指引
          I. Access to the Expo Site 到達園區(qū)
          II. Visiting within the Expo Site 園內參觀
          III. Water Bus 水上巴士

          Index of Key Sentences 關鍵句檢索

           
           
           
           
           
          打印本頁||關閉本頁  
           
           
           
          翻譯學習
           
          最新案例更多
          中文字幕无码A区,97精品人妻系列无码人妻在线看,精品无码人妻无码,人妻av乱片av出轨av
                <small id="wcb88"></small>
                <label id="wcb88"><progress id="wcb88"><style id="wcb88"></style></progress></label>